INSIDE ISSUE SEVEN (FALL 2019)
POETRY
Murathan Mungan
trans. by Aron Aji & David Gramling
Dreams of a Princess Awake
Major Jackson
Now That You Are Here, I Can Think
Alexandra Teague
Two Poems
— In the Glass Labyrinth at the Nelson Atkins Art Museum, the Rough Beast is Mistaken for the Minotaur
— Adult Coloring Book: Utopia
Sreshtha Sen
ठरक
James Davis May
Ode to a Horse’s Cock
Jerzy Jarniewicz
trans. by Piotr Florezyk
Two Poems
— The Last One to Leave Shuts the Door
— This World is a Fairy Tale
Adam Sol
Manifesto
Diana Khoi Nguyen
from Look
Rick Barot
Marimar
Caki Wilkinson
Two Poems
— Ullage
— Weapon Salve
Brad Trumpfheller
Time’s not an arrow, more the place an arrow touches us
Salvador Espriu
trans. by Cyrus Cassells
Song of Twilight
Rajiv Mohabir
The King and the Koyal/Raja Aur Kokila
Christine Busta
trans. by Maria Fink
Two Poems
— Hoarfrost
— From a Different Vineta
Sy Hoahwah
Black Haw
Abraham Sutzkever
trans. by Maia Evrona
Today I Saw Mikhoels
George Kalamaras
What We Learn to Bow Down To
Maryann Corbett
A Choral Ode
FICTION
JoAnna Novak
Acacia
Antonio Tabucchi
trans. by Elizabeth Harris
Story of the Man of Paper
Helen Betya Rubinstein
For Fear of Extinction
Quim Monzó
trans. by Peter Bush
Instability
Moikom Zeqo
trans. by Loredana Mihani & Wayne Miller
Two Stories
— The Griffin Fish
— Monk ZRC
Pete Segall
Recessional
Alessandro Baricco
trans. by Stiliana Milkova
The Boodman Syndrome
Ivan Shipnigov
trans. by Jasmine Alexander-Greene
Lenin’s Mausoleum
NONFICTION
Jodie Noel Vinson
The Collectors
COMICS
Fred Campoy & Mathieu Blanchot
trans. by Nerina Cocchi & Allison Grimaldi Danahue
A Life with Alexandra David-Néel
FEATURE
Obscure Connections: Two Early Works by Antonio Di Benedetto,
translated & introduced by Esther Allen
— The Majority of the Animals in Our Zoo Are Native to Mendoza
— Element of Mystery